Para hablar de interpretación en la primera enseñanza de Lacan, partimos de un texto fundamental en la obra de Freud y en la elaboración del psicoanálisis, me refiero al tomo II de la editorial Amorrortu, “Estudios sobre la histeria”, en este libro nos vamos a enfocar en dos capítulos en particular, el primero llamado, “sobre el mecanismo psíquico de fenómenos histéricos” y el segundo es el historial clínico de Ana O. Nos interesan este par de capítulos en particular ya que se puede apreciar como Freud va descartando la hipnosis, afianzando el método de Breuer y elaborando una forma particular de interpretación en la que el objetivo principal era hacer consciente lo inconsciente para de esta manera erradicar los síntomas.
Ahora bien, lo que Freud busca en este momento de su obra es el, “nexo causal entre el proceso ocasionador y el fenómeno patológico” (Freud, S., estudios sobre la histeria, Amorrortu, Buenos Aires, 1893, p.29). Freud mencionaba que para la formación de síntomas histéricos, eran necesarias una o varias vivencias que se hacían valer como traumas y para las cuales el sujeto no podía reaccionar reprimiendo así el afecto que después tenía por destino el cuerpo. La cura para Freud, se producía entonces dando lugar a que ese afecto pueda ser abreaccionado, encontrando el evento ocasionador del síntoma y haciendo que este desaparezca.
En el caso del hombre de las ratas, cuando Freud habla de la infancia de su paciente y el vínculo de este con su padre, menciona que “en el ámbito de la sexualidad, algo se interponía entre padre e hijo, y que el padre había entrado en una neta oposición con el erotismo del hijo tempranamente despertado”. (Freud, S; A propósito de un caso de neurosis obsesiva, Amorrortu, Buenos Aires, 1909, p.158.) Freud más adelante menciona, “me atreví a formular una construcción: a la edad de 6 años, el ha cometido algún desaguisado sexual entramado con el onanismo, y recibió del padre una sensible reprimenda. Este castigo habría puesto fin al onanismo, si, pero por otra parte dejó como secuela una inquina inextinguible contra el padre y fijó para todos los tiempos su papel como perturbador del goce sexual”. Ibíd, p.161.
A partir de esta interpretación el paciente de Freud le comenta una escena infantil que su madre le había relatado varias veces; cuando era niño su padre lo estaba castigando a golpes por algo que había hecho, en este momento el niño lo insulta diciéndole, lámpara, pañuelo, plato, que son palabras que conocía a esa edad, entones el padre menciona, este niño será un gran hombre o un gran criminal. Es así como por medio de una interpretación de Freud, el paciente trae a sesión una escena infantil, esta es la forma de interpretar que tiene Freud.
Ahora bien, Freud en principio plantea la vivencia sexual prematura traumática como primera escena de un trauma en dos tiempos, seguida más adelante de una segunda escena que lee esta primera como traumática, más adelante cuando se plantea si sus histéricas le mienten, ubica a la fantasía como formadora de estos momentos traumáticos, esto da un giro a la teoría Freudiana.
Ahora bien, en función y campo de la palabra y el lenguaje en psicoanálisis, Lacan ubica una dificultad en la interpretación Freudiana, menciona que en el caso del hombre de las ratas, cuando Freud termina el relato de su paciente diciendo que las ratas entran en el ano, y ubica en su rostro el horror de un goce ignorado, “lejos sin embargo de interpretar aquí la resistencia, Freud nos asombra accediendo a su requerimiento y hasta tan lejos que parece entrar en el juego del sujeto” (Lacan, J., función y campo de la palabra y el lenguaje en psicoanálisis, Siglo XXI, Buenos Aires, 1953, p.280). Mas adelante, Lacan, (1953) cuando nos habla de la interpretación, menciona que en cierta tradición hindú cierta propiedad de la palabra, es hacer entender lo que no dice y de esa manera podemos ubicar la verdad que oculta, es decir, en este texto Lacan empieza a ubicar que en la palabra hay cierta verdad que se dice sin ser dicha.
Ahora bien, esto nos lleva al texto sobre la instancia de la letra en el inconsciente o la razón desde Freud, en donde Lacan (1957) nos habla acerca de la metáfora y la metonimia, ubicando que el significante no representa al significado, nos presenta el ejemplo de los niños en el tren en el que para cada uno la imagen de la puerta de un baño de la estación tiene distintos significados, para el hermano significa Damas y para la hermana, caballeros, esto porque ambos observan desde un lugar distinto, es decir que. “lo que descubre esta estructura de la cadena significante es la posibilidad que tengo, justamente en la medida en que su lengua me es común con otros sujetos, es decir, en que esa lengua existe, de utilizarla para significar muy otra cosa que lo que ella dice” (Lacan, J., La instancia de la letra en el inconsciente o la razón desde Freud, Siglo XXI, Buenos Aires, 1957, p.472).
Es decir que una palabra dicha en un análisis, al ser escuchada puede decirnos cierta verdad que hasta ese momento para el paciente era algo no sabido, la interpretación entonces tiene que ver en este momento de la enseñanza de Lacan con ubicar y hacer consciente esa verdad manifestada por el sujeto del inconsciente.
Así también más adelante cuando a partir del seminario 19 nos habla sobre lo uniano y el Uno y a partir del seminario 21 comienza ha hablar de los nudos, la interpretación da un giro buscando realizar intervenciones que apunten a lo real, ubicando la clínica de los nudos como una clínica de lo real.
Bibliografía:
Freud, S. (1893). Estudios sobre la histeria. Buenos Aires.Amorrortu.
Freud, S. (1909). A propósito de un caso de neurosis obsesiva. Amorrortu, Buenos Aires.
Lacan, J. (1953). Función y campo de la palabra y el lenguaje en psicoanálisis. Siglo XXI. Buenos Aires.
Lacan, J. (1957). La instancia de la letra en el inconsciente o la razón desde Freud. Siglo XXI. Buenos Aires.
Título: